Filtro da Pesquisa

Tipo de Documento

Nível Bibliográfico

Autor

Data

Editor

Coleção

Assunto

Forma do Assunto

Língua

Público-alvo

 
Página 1 de 3 1 2 3 > >>
Os Cinco na Ilha do Tesouro
[8891]821.111-93 BLY

Blyton, Enid, 1897-1968
Os Cinco na Ilha do Tesouro / Enid Blyton ; trad. Mariana Avelãs ; rev. Silvina de Sousa. - 18ª ed.. - Alfragide : Oficina do Livro, reimp. 2020. - 182 p. : il. ; 21 cm. - (Os Cinco ; 1). - Tit. orig.: Five on a Treasure Island. - O Júlio, a Ana e o David vão passar férias pela primeira vez a Kirrin, com a prima Zé e o seu cão. Ao fim de muito pouco tempo, a Zé arrasta-os para uma aventura, quando os leva a ver um navio naufragado ao largo da ilha de Kirrin... E toda a gente sabe que navios naufragados significam tesouros! os cinco mal podem esperar para começar a investigar o assunto; mas não estão sozinhos, há mais alguém na caça ao tesouro! Quem encontrará primeiro?. - ISBN 978-989-555-774-5

Literatura Inglesa / Literatura Juvenil -- Aventura

CDU 821.111-93"19"
       821.111-311.3"19"

Avelãs, Mariana (tradutor)
Sousa, Silvina de (crítico)
O que todas as raparigas (xecepto eu) sabem
[7594]821.111(73) BAS

Baskin, Nora Raleigh
O que todas as raparigas (excepto eu) sabem  / Nora Raleigh Baskin ; trad. Miguel Ramalhete Gomes. - Porto : Ambar, 2003. - 233p. ; 22cm. - (Quarto Crescente). - Tít. Orig.: What every girl (except me) knows. - ISBN 972-43-0661-5

literatura inglesa

CDU 821.111(73)

Gomes, Miguel Ramalhete (tradutor)
Texto
[9394]821.111-34 GRE

Greene, Graham, 1904-1991
A Última Palavra e outros Contos / Graham Greeene ; trad. Isabel Veríssimo. - Mem Martins : Europa América, D.L. 1991. - 155, [4] p. ; 21 cm. - (Século XX ; 332). - Tít. orig.: The last word and other stories. - ISBN 972-1-03250-6

Literatura Inglesa

CDU 821.111-34

Veríssimo, Isabel (tradutor)
O Pináculo
[9200]821.111 GOL

Golding, William
O Pináculo / William Golding ; trad. Manuel Marques. - Lisboa : Texto Editores, 2007. - 207 p. ; 23 cm. - (Grandes Autores). - Tít. Orig.: The Spire. - Recebeu o Prémio Nobel de Literatura em 1983. - ISBN 978-972-47-3430-9

Literatura Inglesa

CDU 821.111

Marques, Manuel (tradutor)
Aurora no Deserto
[7251]82.111(677)-94 DIR

Dirie, Waris
Aurora no Deserto / Waris Dirie / Jeanna D'Haem ; trad. Manuel Marques. - Porto : ASA, 2003. - 186p.[1p.] : il. ; 24cm. - (Documentos). - Tít. Orig. Desert Dwn. - ISBN 972-41-3313-3

literatura inglesa / romance / direitos das mulheres em África

CDU 82.111(677)-94

D'Haem, Jeanna (autor)
Marques, Manuel (tradutor)
Seleções do Livro
[8051]821.1/.8-31 SEL

Seleções do Livro
Seleções do Livro / [ed. lit.] Seleções do Reader's Digest. - 1ª ed.. - Lisboa : Seleções do reader's Digest, 1981. - 480 p. : il. ; 19 cm. - O inverno do nosso descontentamento/ John Steinbeck.- Tít. orig. The winter of our discontent. O pequeno John Wille/ Catherine Cookson.- Tít. orig. Our John Wille. O espião que veio do frio/ John Le Carré.- Tít. orig. The spy who come in from the cold. Entre os elefantes/ Ian e Oria Douglas-Hamilton.- Tít. orig. Among the elephants.

Literatura -- [Antologias] / Literatura Americana / Literatura Inglesa

CDU 821.1/.8-31

Steinbeck, John (autor)
Cookson, Catherine (autor)
Le Carré, John (autor)
Douglas-Hamilton, Ian e Oria (autor)
História Secreta de um Romance
[7804]821.111-31 LLO

Llosa, Mário Vargas
História Secreta de um Romance / Mário Vargas Llosa ; trad. António José Massano. - Porto : Dom Quixote, 2002. - 74p. [5p.] ; 18 cm. - (Biblioteca de Bolso. Literatura). - Edição Comemorativa do Dia Mundial do Livro de 2002. - ISBN 972-20-2242-3

Literatura Inglesa / Livros

CDU 821.111-31

Massano , António José (tradutor)
[4192]821.111-4 WOO

Woolf, Virginia, 1882-1941
O momento total : ensaios / de Virgínia Woolf ; org., trad. e introd. Luísa M. Rodrigues Flora. - 1ª ed. - Lisboa : Ulmeiro, 1985. - 127 p. ; 21 cm. - (Ulmeiro.. Universidade ; 7)

Literatura Inglesa

CDU 821.111-4

Flora, Luísa Maria Rodrigues (prefaciador)
Novas Histórias de Gatos
[7392]821.111-31 O'MAR

O'Mara, Lesley
Novas Histórias de Gatos / selecção Lesley O'Mara ; il. William Geldart ; trad. Maria Dulce Guimarães da Costa. - Porto : Asa, 1998. - 266p.[1p.] : il. ; 24 cm. - Tít. Orig. Favourite Cat Stories. - ISBN 972-41-1992-0

romance / literatura inglesa

CDU 821.111-31

Geldart, William (ilustrador)
Costa, Maria Dulce Guimarães da (tradutor)
Cereja, a Fadazinha dos Bolos
[3397]821.111-93 MEA

Meadows, Daisy
Cereja, a Fadazinha dos Bolos / Daisy Meadows ; il. Georgie Ripper ; trad. Maria Isabel de Mendonça Soares. - Lisboa : Verbo, D. L. 2008. - 74, [6] p. : il. ; 20 cm. - (Eu gosto de ler e ponto final. A magia do arco-íris ; 15). - Tít. orig.: Cherry the Cake Fairy. - No País das Fadas todos trabalham atarefadamente na preparação da Festa Comemorativa dos Mil Anos de Reinado do Rei e da Rainha. Mas o Génio do Gelo está resolvido a causar complicações, roubando as bolsinhas mágicas das Fadazinhas das Festas. Conseguirão a Raquel e a Cristina evitar isso?

Literatura Inglesa / [Jovens]

CDU 821.111-93

Ripper, Georgie (ilustrador)
Soares, Maria Isabel de Mendonça (tradutor)
Página 1 de 3 1 2 3 > >>