Filtro da Pesquisa

Tipo de Documento

Nível Bibliográfico

Autor

Data

Editor

Coleção

Assunto

Forma do Assunto

Língua

Público-alvo

 
Já te disse que me fazes falta?
[9505]821.111-31 MAS

Maskame, Estelle, 1997-
Já tedisse que me fazes falta? / Estelle Maskame ; trad. Maria Eduarda Colares. - 5ª ed.. - Lisboa : Presença, reimp. 2021. - 295, [1] p. ; 23 cm. - Tít. orig.: Did I Mention I Miss You?. - Passou um ano desde a última vez que Eden falou com Tyler. Ela continua muito magoada por ele ter partido abruptamente no verão passado, e esforçou-se por seguir em frente com a sua vida na universidade, em Chicago, e esquecer Tyler de vez. Quando começam as férias grandes, Eden regressa a Santa Monica... mas não é apenas ela quem decide voltar. Entregue a si própria depois da explosiva revelação e da desintegração da sua família, Eden não tem pempo para Tyler quando ele reaparece. Mas por onde andou Tyler? E terá ela desistido definitivamente deste amor, como quer acreditar? Ou será que os dois voltarão a juntar-se, apesar dos problemas famíliares e de todas as contrariedades?. - ISBN 978-972-23-6322-8

Romance

CDU 821.111-31"20"

Colares, Maria Eduarda (tradutor)
Na Pele dos Outros
[6745]821.111(73)-31 HEN

Calla, Henkel
Na Pele dos Outros / Calla Henkel ; trad. Teresa Mendonça. - 1ª ed.. - Lisboa : Presença, 2023. - 326 p. ; 23 cm. - (Grandes Narrativas ; 807). - Tít. orig.: Other People's Clotbes. - A Berlim de 2009 chegam duas estudantes, vindas de Nova Iorque, ansiosas por deixar para trás os seus problemas e encontrar, naquela cidade, um palco para as suas novas vidas. Zoe ainda sofre com a morte da sua melhor amiga, assassinada meses antes na Florida. Hailley é rica, obcecada por Lindsay Lohan e Britney Spears, e quer tornar-se um ícone pop, à maneira de Warhol. Juntas, as amigas arrendam o magnífico apartamento - e com o seu quê de decadência trendy - de Beatrice Becks, uma excêntrica autora de romances policiais. Zoe e Hailley têm muito pouco com que ocupar o seu tempo: passam as noites na agitação de Berlim, deixando para a luz do dia as ressacas, mais ou menos monumentais.. - ISBN 978-972-23-7042-4

Literatura Ameriana -- Romance

CDU 821.111(73)-31"20"

Mendonça, Teresa (tradutor)
O Computador Criativo
[5825]004 MIC

Michie, Donald
O computador criativo / Donald Michie e Rory Johnston ; trad. Conceição Jardim e Eduardo Nogueira. - 1ª ed. - Lisboa : Presença, 1986. - 214 p. : il. ; 24 cm. - (Limiar do futuro ; 3). - Tít. orig.: The creative computer machine intelligence and human knowledge

Computadores

CDU 004

Johnston, Rory (autor)
Jardim, Conceição (tradutor)
Nogueira, Eduardo Lúcio (tradutor)
Texto
[8593]821.111(73)-31 SPA

Sparks, Nicholas
Uma escolha por amor / Nicholas Sparks ; trad. Saul Barata. - Queluz de Baixo : Presença, 2007. - 251p. ; 23 cm. - (Grandes Narrativas ; 373). - Tít. Orig.: The Choice. - ISBN 978-972-23-3860-8

Literatura Inglesa -- Romance

CDU 821.111(73)-31

Barata, Saul (tradutor)
Antes qua as menórias desapareçam
[3993]821.521-31 KAW

Kawaguchi, Toshikazu, 1971-
Antes que as memórias desapareçam : Antes que o café arrefeça. 3 / Toshikazu Kawaguchi ; trad. do japonês para o inglês Geoffrey Trousselot ; trad. do inglês para o português Isabel Nunes, Helena Sobral. - 1ª ed.. - Barcarena : Presença, 2023. - 198 p. ; 23 cm. - Tít. orig.: Before the coffee Gets Cold: Before Your Memory Fades. - Da grande janela do café Donna Donna, já se avista o outono a pintar a paisagem que dá para o porto de Hakodate. O estabelecimento é dirigido por Nagare Tokita, também dono do Funiculi Funicula, em Tóquio. Aqui, no Donna Donna, diante de uma chávena de café bem quente, os clientes também recebem muito mais: a possibilidade de viajar até ao passado.. - ISBN 978-972-23-7206-0

Literatura Japonesa -- Romance

CDU 821.521-31

Trousselot, Geoffrey (tradutor)
Nunes, Isabel (tradutor)
Sobral, Helena (tradutor)
[3992]745 EPP

Epple, Doris
Pedras pintadas / Doris Epple ; trad. Wanda Ramos. - Lisboa : Presença, imp. 1974. - 30 p.  : il. ; 17 cm. - (Artesanato ; 2). - Tít. orig.: Bemalte Steine

Artesanato -- Pedras Pintadas

CDU 745

Ramos, Vanda, 1948-    (tradutor)
[3063]631 GEN

Genders, Roy
Poda de árvores e arbustos / Roy Genders ; trad. de Maria do Carmo Cary. - 2ª ed. - Lisboa : Presença, imp. 1981. - 150, [1] p. : il. ; 19 cm. - (Cultura e tempos livres ; 75). - Tít. orig. : Pruning

Agricultura

CDU 631

Cary, Maria do Carmo (tradutor)
[3057]636.5 SAU

Sauze, Jerome
Perús, pintadas e codornizes / Jerome Sauze ; trad. Conceição Jardim e Eduardo Nogueira. - Lisboa : Presença, imp. 1981. - 84, [3] p. : il. ; 19 cm. - (Cultura e tempos livres ; 105). - Tít. orig. : Les dindons, pintades et cailles

Avicultura / Perus / Codornizes

CDU 636.5

Jardim, Conceição (tradutor)
Nogueira, Eduardo Lúcio (tradutor)
Se não fossem os Amigos...
[7626]821.111-93 RUS

Rushton, Rosie
Se não fossem os amigos... / Rosie Rushton ; Carlos Grifo Babo. - Lisboa : Presença, 2001. - 183 p. ; 20 cm.. - (Clube das Amigas ; 36). - tit. orig. Best friends getting sorted. - ISBN 972-23-2818-2

Aventura -- Jovens

CDU 821.111-93

Babo, Carlos Grifo (tradutor)
A Muralha Invisível
[8931]821.113.6-312.4 MAN

Mankell, Henning
A Muralha Invisível / Henning Mankell ; trad. Ulla Baginha ; capa Catarina Sequeira Gaeiras. - 1ª ed. . - Barcarena : Presença, 2008. - 475, [2] p. ; 23 cm. - (O Fio da Navalha ; 101). - Tit. orig.: Brandvägg. - No cenário outonal da pequena cidade de Ystat, Wallander entra em profunda inquietação perante uma sucessão de crimes sinistros, inexplicavelmente, um consultor informático morre de ataque cardíaco logo após ter utilizado um terminal do multibanco. Depois, duas adolescentes matam selvaticamente um motorista de táxi, são apanhadas e confessam o crime sem mostrar o menor sinal de arrependimento. Uma delas consegue escapar e mais tarde é encontrada morta no interior de um transformador eléctrico, o que provoca um corte de energia em toda a Scania. À medida que a relação entre os vários crimes se torna óbvia para Wallander, ele terá de recorrer à ajuda de um hacker sobredotado para apoiá-lo nas suas investigações num mundo digitalizado. Aí, alguém está a preparar uma conspiração de proporções bem mais vastas do que alguma vez Wallander poderia ter imaginado.. - ISBN 978-972-23-3980-3

Literatura Sueca -- Romance Policial

CDU 821.113.6-312.4

Baginha, Ulla (tradutor)
Gaeiras, Catarina Sequeira (capa/sobrecapa)